Grievance Form

 

                           

PRÉSENTATION D’UN GRIEF

 

15-1043 (4/94)

SECTION 1 – (a), (b), (c) TO BE SIGNED

BY EMPLOYEE UPON COMPLETION

SECTION 1 – APRÈS AVOIR REMPLI LES   SOUS-SECTIONS

(A), (B), (C) L’EMPLOYÉ DOIT APPOSER SA SIGNATURE

 
  A  
  Surname   / Nom de famille Given   Names / Prénoms  
       
  Home Address / Adresse   personnelle Telephone   / No. de téléphone  
       
  Name   of Department or Agency / Nom du ministère ou organisme Branch   or Division / Direction ou division  
       
  Job   Classification / Classification d’emploi Work   Location / Lieu de travail Shift   / Quart de travail  
         
  Bargaining Agent / Agent   négociateur Bargaining   Unit / Unité de négociation  
         
     
  B  
 

Collective Agreement or   Arbitral Award Article(s) or Clauses grieved:

Clause(s) ou article(s) de l’entente   collective ou de la décision arbitrale faisant l’objet de ce grief:

 

 
  Details of grievance Énoncé   du grief  
     
  C  
  Corrective action requested Redressement demandé  
     
  Date :  

Signature of Grievor :

Signature de la personne plaignante :

   
           
     
 

SECTION 2 – TO BE COMPLETED   BY REPRESENTATIVE OF

BARGAINING AGENT WHERE APPLICABLE

SECTION   2 – À REMPLIR PAR LE REPRÉSENTANT DE

L’AGENT NÉGOCIATEUR S’IL Y A LIEU

 
 

Approval for presentation of grievance relating to collective   agreement and/or

arbitral award and agreement to represent employee hereby given.

Autorisation est donnée, par la présente, de   soumettre le grief

relatif à la convention collective et (ou) à   la décision arbitrale, et nous

acceptons de représenter l’employé.

 
 

Date :

 

Signature of Bargaining Agent Representative :

Signature du représentant de l’agent   négociateur :

   
           
  Bargaining Agent / Agent   négociateur Telephone / No. de   téléphone  
       
  Address for contact /   Adresse du bureau  
     
     
 

SECTION 3 – TO BE COMPLETED   BY IMMEDIATE SUPERVISOR OR

APPROPRIATE LEVEL IN GRIEVANCE PROCESS

SECTION 3 – À REMPLIR PAR LE SUPÉRIEUR HIÉRARCHIQUE

OU PAR LA PERSONNE PRÉVUE À CETTE ÉTAPE DU   GRIEF

 
 

Level 1

1ère étape

Title of Management Representative

Titre du représentant de la gestion

Date Received

Date reçue

 
        Signature:    
             
 

Level 2

2e étape

Title of Management Representative

Titre du représentant de la gestion

Date Received

Date reçue

 
        Signature:    
             
 

Level 3

3e étape

Title of Management Representative

Titre du représentant de la gestion

Date Received

Date reçue

 
        Signature:    
             
                                   

 

.